Progetto Traduzione ITALIANA Pokèmon Black e Pokèmon White

« Older   Newer »
  Share  
V i n c e n t
view post Posted on 23/9/2010, 19:14




Benvenuti!

Kaarosu e Kazu sono riusciti ad estrapolare correttamente i File di testo da Pokèmon Black e White. Il lavoro viene svolto su Project Pokèmon, ma ha apertamente dichiarato che se riusciremo a fornirgli i files TRADOTTI, potrà creare la Patch. Dunque..

Come Procedere?

Per questo progetto si è deciso di creare un "Archivio Online" dei files di Testo, disponibile all'indirizzo : -> Pokèmon Black e White Translation Files <-
Noi, procederemo alla traduzione dall'Inglese all'Italiano (Ammenocchè non abbiate anche una buona conoscenza del Giapponese) per poi rihostare i Files .

Posso partecipare?

Tutti sono ben accetti. E' richiesta una conoscenza base dell'inglese, ma per qualsivoglia dubbio vi rimando al Traduttore Google, il quale non è impeccabile ed appunto qui, entrate in gioco voi. Cercate di attenervi al linguaggio del "Gioco", facendo attenzione a quei piccoli dettagli. In ogni caso, esponete i problemi di ogni tipo. Scrivete qui sotto per prender parte all'iniziativa, così da poter "Smerciare" il lavoro.

Da fare:

I seguenti testi, sono stati tradotti completamente o almeno in parte in lingua INGLESE, per cui ecco i files di testo da tradurre (Momentaneamente) : 0-15,18,21,25,30,35,44,53,54,60,61,64,70,80,90,179,1 81,182,199,204,271,272
 
Top
Naruke
view post Posted on 23/9/2010, 20:41




salve, sono nuovo e scusate se non mi sono ancora presentato ma mi presentero' dopo questo messaggio

io l'inglese lo so molto bene, e ho gia tradotto pokemon soul silver e heart gold qando fu in giapponese XD
volevo chieere se servivano ancora persone

grazie =)
 
Top
V i n c e n t
view post Posted on 23/9/2010, 21:00




Sisi, tutti sono ben accetti. Comunque non c'è bisogno di presentarsi.
L'unica cosa che potrei chiederti è: Riusciresti ad avvisare quanta più gente possibile?
 
Top
Naruke
view post Posted on 23/9/2010, 22:29




posso chiedere in giro, nel frattempo come facciamo per tenerci in contatto e passare le cose ecc?
 
Top
V i n c e n t
view post Posted on 24/9/2010, 13:34




Mmh.. ho aperto un topic su Project Pokèmon : http://projectpokemon.org/forums/showthrea...slation&p=92341

Naruke MP
 
Top
Roxas75
view post Posted on 24/9/2010, 13:56




Naruke!
ki si rivede xD
cmq c sn ankio, contate sul mio aiuto! :shifty:
 
Top
V i n c e n t
view post Posted on 24/9/2010, 15:50




Ok, fate girare la voce!
 
Top
Gnoll
view post Posted on 25/9/2010, 13:41




Salve a tutti, ho appreso della vostra iniziativa e sono giunto su questo forum per potervi partecipare. Ho tradotto molto spesso MMORPG dall'inglese/giapponese all'italiano, pertanto non dovrei riscontrare nessun genere di problema per questo videogioco. Vorrei inoltre se possibile il link di download per i file su cui lavorare. Grazie in anticipo!

SPOILER (click to view)
Tramite quale mezzo ci terremo in contatto?

 
Top
V i n c e n t
view post Posted on 25/9/2010, 15:05




Tramite msn vi va? Inviatemi i vostri contatti! Comunque Gnoll, controlla l'altro topic per i Files.
 
Top
Naruke
view post Posted on 25/9/2010, 18:59




io ti ho aggiunto su msn
aggiungetemi poi se volete , contattatemi in pm per saperlo xD
 
Top
°Gilgamesh°
view post Posted on 26/9/2010, 10:17




FInalmente un gruppo di italiani ha iniziato a tradurre queste due ROM.Vorrei anche io unirmi al progetto.Ho già scaricato parte del materiale.Vorrei solo sapere con qualche mezzo ci si potrà tenere in contatto;MSN o Skype?

 
Top
Near191296
view post Posted on 6/10/2010, 17:17




io voglio aiutare

però non ho capito quali di tutti i file sono da tradurre

ora mi iscrivo al forum asp

ecco fatto
 
Top
V i n c e n t
view post Posted on 6/10/2010, 22:10




Nel primo post trovi tutte le informazioni.
 
Top
lello3797
view post Posted on 8/10/2010, 13:47




potete contare anche su di me....
 
Top
16 replies since 23/9/2010, 19:14   1101 views
  Share